– У вас здорово получается, – пробормотала она и вдруг поняла, что это за штуковина. – Седло… Вы сами сделали седло? – Микаэла изумленно уставилась на Дули, который едва заметно улыбнулся и кивнул. – Но как же… То есть я подумала, что это все делается на специальной фабрике…
Старик фыркнул – как показалось Микаэле, неодобрительно, и его седые, с пожелтевшими кончиками усы встопорщились.
– Может быть, где-то и пользуются фабричными поделками, да только не на нашем ранчо, мисс. По мне, так надо вообще все эти фабрики позакрывать, делают черт знает что… То неудобное для человека, то лошади спину натирает… А когда мастеришь своими руками, да каждую деталь вымеряешь, да огладишь… Я, почитай, этим ремеслом… – он прищурился, возведя глаза к небу, и принялся мысленно подсчитывать, сколько занимается этой нелегкой работой, – лет сорок занимаюсь, толк знаю. Спросите у любого в округе – это я вам без излишнего хвастовства говорю – никто не сделает седла лучше Дули Арчера!
– Я охотно вам верю, мистер Арчер, – заверила его Микаэла.
– Зовите меня просто Дули, мисс Престон.
– Тогда вы меня – Микаэлой.
– Договорились, мисс Микаэла, – согласился старик. – Только имя у вас не слишком подходящее для девушки, верно? – Он добродушно усмехнулся.
– Моей маме очень нравилось это имя. Она назвала меня так, когда только узнала о своей беременности. Вообще-то она была убеждена, что родится мальчик. А когда родилась я, она не стала ничего менять, – довольно непринужденно пояснила Микаэла.
– Да уж, ваша матушка была упрямицей, каких свет не видывал, – пробормотал старик.
– Вы хорошо знаете Рокси? – удивилась она.
– Не то чтобы очень… Как-то она жила здесь целое лето. Это было еще до вашего рождения, мисс…
– Так давно? – еще больше удивилась Микаэла. – Сколько же лет вы работаете на ранчо?
– Меня нанимал еще ваш дед, мисс Микаэла. Я, как сейчас говорят молодые, настоящий динозавр. Простите, мисс, я совсем заболтал вас. Вы ведь хотели о чем-то спросить, не так ли?
– Совершенно верно. Мне нужно поговорить с Коулом Расселом. Не могли бы вы подсказать, как его найти?
– Боюсь, сегодня вы его уже не найдете. Он уехал.
– Ах вот как… – пробормотала разочарованная Микаэла. – Что ж, большое спасибо за ваш рассказ. И извините за беспокойство.
Она уже собралась уходить, как старик, не глядя на нее, продолжил:
– Парень, видать, сошел с ума, когда решил поселиться в старом доме Клиффа.
– Вы сказали – в старом доме Клиффа? А где это?
– Пару миль вниз по руслу вон того высохшего ручья, мисс… – охотно объяснил старик. – В свое время Тед настоял, чтобы Коул поселился в доме, – как ни в чем не бывало продолжил он. – Коул согласился. Так и ему удобнее, и Тед под присмотром. Тед был не слишком охоч до общества… Он был одиночка: всю жизнь один да один… в последние годы стал сильно сдавать. Но он скорее пустил бы пулю себе в лоб, чем признался в этом. Коул, конечно, подыгрывал ему, а сам приглядывал за Тедом…
Микаэла слушала, испытывая все большее смятение. Оказывается, на Коуле было не только ранчо, он еще и присматривал за дядей Тедом…
– Сдается мне, мисс, что вы немного повздорили с Коулом…
Микаэла так увлеклась неспешным повествованием старика, что совершенно потеряла бдительность, и заявление Дули застало ее врасплох. Щеки Микаэлы вспыхнули, но отрицать очевидное не имело смысла, и девушка кивнула. Дули покачал головой.
– Вы меня извините, мисс, что я вмешиваюсь. Старики обычно очень любопытны.
– Нет, ничего. Но он тут совсем ни при чем. Это я виновата.
– Наверное, у вас на это были свои причины, мисс. На машине до хижины Клифа можно добраться за четверть часа, дорога вполне сносная. Это я вам говорю на тот случай, ежели вы захотите навестить Коула и перекинуться с ним парой слов.
– Хочу, – подтвердила Микаэла.
– Тогда не мешкайте. Солнце скоро сядет.
– Большое спасибо, Дули.
– Не за что, мисс.
Микаэла бросилась собираться и поэтому не видела, что старик хитро улыбается.
Она быстро привела себя в порядок и, схватив ключи от машины, выскочила из дома.
Через полчаса Микаэла добралась до нужного места и уставилась на одиноко стоящее строение. Назвать это домом просто язык не поворачивался. Он был настолько скромным, насколько вообще может быть скромным человеческое жилье: четыре стены и крыша. Это и есть хижина старого Клифа? Или старая хижина Клифа? Не важно…
Микаэла решительно – насколько позволяли шаткие ступени – поднялась на ветхое крылечко и не менее решительно постучала в дверь. Подождав несколько секунд, она повторила попытку, удвоив прилагаемые усилия, и тут, к ее удивлению, дверь подалась и чуть-чуть приоткрылась.
– Есть кто-нибудь? – Микаэла толкнула дверь сильнее и переступила порог. – Мистер Рассел?
Она сделала еще пару осторожных шагов, однако дом казался совершенно пустым. Но дверь… Дверь-то не заперта, значит, хозяева где-то поблизости! Если только мистер Рассел не страдает склерозом, в связи с чем забывает запирать дверь. Возможно, он слишком беспечен. Или неожиданно сломался замок. Или, может быть, тут побывали воры, вынесли все ценное и оставили дверь раскрытой как сигнал, что здесь больше нечем поживиться.
Воображение Микаэлы, совсем недавно отказывающееся работать, на этот раз сработало быстро и безотказно, нарисовав множество картин, ни одна из которых наверняка не являлась истинной. Микаэла решила, что сведения Дули либо устарели, либо он что-то напутал. Точно, этот дом совершенно заброшен!