Она испуганно села, старательно тараща глаза. Человек, который будил ее, отступил на шаг, позволяя тем самым себя рассмотреть. Коул Рассел. Очень неприветливый, очень хмурый. Чересчур суровый.
Ее рука машинально начала искать опору и на что-то наткнулась. Микаэла увидела раскиданные по софе дамские мелочи. Наверняка вывалились из сумки, пока она спала. Микаэла невольно порозовела от смущения и подгребла все это добро за себя.
– Добрый вечер, мистер Рассел.
По виду мистера Рассела Микаэла поняла, что для него этот вечер совсем не добрый. Кроме того, в тесном пространстве маленькой обшарпанной комнатенки он казался особенно большим и совершенно неприступным. Микаэла порывисто вздохнула.
– Что вы здесь делаете, мисс Престон? – вместо приветствия спросил он.
– Вы злитесь, – констатировала Микаэла очевидную истину. – Что ж… Имеете полное право.
Продолжать сидеть вот так, пока он возвышается над ней, было совершенно невозможно. Поэтому Микаэла решительно опустила ноги на пол, но тут же, краем глаза заметив, как у ног Рассела завозилось что-то большое и темное, инстинктивно отпрянула и даже поджала под себя ноги. Вот черт, она совсем забыла про проклятую собаку!
Микаэла решила, что они стоят друг друга: Коул Рассел и его пес. Два сапога пара: насколько черна шерсть несговорчивого пса, настолько и темны волосы его хозяина. Высокий, поджарый и темный, Коул взирал на Микаэлу с точно таким же выражением, как совсем недавно его собака.
– Фу, Олух! – сурово сказал Коул, заметив реакцию девушки, и собака тут же села, перестав принюхиваться, умильно поглядела на своего господина и помахала хвостом. Хвост подмел пол в радиусе двух футов за спиной животного.
– Не могли бы вы… отправить куда-нибудь вашего пса? Он меня очень нервирует!
Лицо Коула как-то странно перекосилось, но он тем не менее приказал:
– Олух, гулять!
Собака мигом умчалась из комнаты, цокая когтями по деревянному полу. Однако вопреки ожиданиям Микаэлы напряжение, витавшее в воздухе, не только не стало спадать, а, наоборот, возросло. Потому что теперь они с Расселом Коулом в этом доме – может быть, и не совсем в его доме, но уж точно на его территории! – совсем одни.
Микаэла наконец встала с дивана, одернула короткую курточку и быстрым движением поправила волосы.
– Что касается моего незаконного вторжения в ваш дом… Клянусь, это без всякой задней мысли. Просто дверь была открыта, а потом ваш пес загнал меня в эту комнату и больше не выпустил, – затараторила она. – Кстати, почему вы дали ему такую странную кличку – Олух?
– Мне что, сначала нужно было по этому поводу посоветоваться с вами?
– Просто я подумала, что этой собаке подошло бы что-то более мужественное… Даже героическое. Но вообще-то это, конечно, ваше дело, как вам называть собственную собаку.
– Зачем вы приехали, мисс Престон? – повторил Коул.
– Я хотела извиниться за свои слова… – Она невольно отвела взгляд, потому что продолжать смотреть в его суровое лицо у нее не хватало мужества.
– Ваши извинения приняты. Что-то еще?
– Да… Мне нужна ваша помощь! – выпалила Микаэла.
– Вот как? – Он сложил руки на груди и привалился к стене.
Микаэла поняла, что Коул не собирается облегчать ей задачу. Наоборот, весь его вид говорил, что ей придется на коленях умолять, чтобы он для нее хотя бы пальцем шевельнул.
– В мои функции это не входит, мисс Престон! – заявил Коул, оправдывая ее худшие опасения.
– Я знаю, – устало согласилась она, – но без вас… то есть без вашей помощи у меня ничего не получится.
– Почему бы вам не покончить с вашим сумасбродством и просто не вернуться домой?
– Это не ваше дело. Так вы поможете или мне придется справляться со всем самой?
– А вы справитесь?
– Да. Но сначала я вас уволю! – зловеще предупредила Микаэла, решив, что настала очередь Рассела умолять.
Однако на него угроза не произвела ровным счетом никакого впечатления. Не говоря уж о том, что он решил бороться за свое место. Губы Коула едва заметно дрогнули, но было совершенно непонятно, что сие означает.
– Вы не можете меня уволить, мисс Престон. По крайней мере, до тех пор, пока истечет срок моего контракта. А это случится только через два года.
– Неужели? – пробормотала Микаэла, досадуя, что ее угроза не произвела нужного эффекта.
– Ну если только вы сумеете доказать, что под моим управлением ранчо не приносит дохода или я присвоил чужую собственность.
– Понятно, шансы у меня нулевые.
– Вот именно, – согласился Коул.
– Кто же составил такой удобный для вас контракт, мистер Рассел?
– Ваш дядя позаботился об этом, мисс Престон.
Усталость усилилась, и вдобавок у Микаэлы заболела голова. Ясно, что здесь ей ловить нечего: добиваться своего силой не имеет никакого смысла, а уговоры, как видно, не помогут.
– Ладно, мистер Рассел, тогда извините за беспокойство. Мне уже пора. Всего хорошего. – Микаэла кое-как негнущимися пальцами запихала выпавшую мелочь в сумочку и направилась к дверям.
– Мисс Престон! – догнал ее голос Коула.
Микаэла застыла, потом медленно обернулась.
– Вы передумали?
– Сначала я должен узнать, о какой помощи идет речь.
– Ничего противоправного, – заверила его Микаэла. – Я собираюсь привести дом в божеский вид. А решение некоторых вопросов находится в вашей компетентности.
– Это значит, вы твердо решили здесь задержаться?
– На некоторое время.
– Это потребует… э-э-э… приложения значительных усилий. Я имею в виду физический труд.
– Неужели вы снова пытаетесь меня отговорить?